HI
I'm landsends, I'm member of an italian fandub forum.
We enjoy ourself re-dubbing in italian, our language,
the cartoons and the movies that are not yet in Italia, because we would show them at the people.
We are interested in Your project "Peach" and we are interested in dubbing it in italian.
Naturally, we don't ask any payment. It's just an hobby, for us, and a good way to show us.
We hope our request may fit your interests.
For more informations, contact me on msn. My contact is
info@fantasylands.net
landsends
Would be great to make Italian translation for Apricot (text only).
_________________
- Apricot team -
Thank you for the answer.
Your request is a fansub, isn't it? It's okay for us, can you send us the text, so we can begin to translate it in italian? ^^
Thank you for your interest.
_________________
my site web
IL MIO SITO WEB FANTASYLANDS.NET +
[color=red][b]FANDUB.NET
I'm sorry for the double post
Because of we didn't hear anything about you, we wonder if you need our help yet.
Hope you do."
_________________
my site web
IL MIO SITO WEB FANTASYLANDS.NET +
[color=red][b]FANDUB.NET
Well Peach does not have any speach in it.
Translating Apricot into italian would prob. be hard atm cause they've just begun so not much text to translate yet.
Oh, okay.
Well, we are always ready to dub or sub something, so if you need, feel free to contact us, when peach or Apricot will be finished, or whenever you want.
_________________
my site web
IL MIO SITO WEB FANTASYLANDS.NET +
[color=red][b]FANDUB.NET